Генконсул РФ в Женеве: мы не переписываем Историю
- Михаил Гусаров
- 22 июн. 2025 г.
- 7 мин. чтения
Обновлено: 2 дня назад

Мы не переписываем Историю. Мы возвращаем вещи в их контекст и призываем всех быть последовательными в своём взгляде на эти годы и их последствия, отметил Генеральный консул Российской Федерации в Женеве Игорь Попов в интервью газете «Le Temps».
Лет 10 назад, работая с моим другом и коллегой, швейцарским журналистом и писателем Оливье Грива, над документальным фильмом о швейцарских колонистах из кантона Во, основавших в 1822-1823 годах винодельческую деревню Шабо в Бессарабии, в Российской Империи, мне довелось познакомиться с одним из последних, оставшихся в живых колонистов, родившихся в России. Не буду называть его настоящего имени, потому что в контексте того, о чем пойдёт речь, это будет неуместно. Назовём его Пьер.
Во время нашей беседы, перебирая старые фотографии, Пьер вдруг достал из конверта пожелтевшее от времени потёртое удостоверение солдата Вермахта. После нападения фашистской Германии на СССР 22 июня 1941 года и оккупации Бессарабии румынами Пьер, как он рассказал, попытался пробраться в Швейцарию, но был арестован немцами и, в конечном итоге, оказался на восточном фронте в рядах Вермахта. Этот военный билет очень заинтересовал моего коллегу, и он его рассматривал, фотографировал, а заодно расспрашивал Пьера о подробностях. Тот же, поймав мой взгляд, отвёл глаза в сторону и тихо-тихо сказал по-русски: «Мне тут нечем гордиться…».
В этот момент меня охватило странное чувство: я понял, до какой степени восприятие этих событий восьмидесятилетней давности различно в исторической культуре наших народов и в отношении к ним представителей даже вполне нейтральной Швейцарии. Это была не «их война», и чем дальше в исторической перспективе мы удаляемся от той эпохи, тем глубже становится непонимание процессов, происходивших 80 лет назад.
Я вспомнил об этом эпизоде, увидев в газете «Le Temps» интервью с Генеральным консулом России в Женеве И.В.Поповым, опубликованное 17 июня. И это был самый настоящий шок!
Во-первых, когда речь заходит об этом или любом другом швейцарском издании, редакционная политика которых полностью отражает «недружественный» характер отношений между Швейцарской Конфедерацией и Российской Федерацией, ничего хорошего от заголовка «Мы не переписываем Историю», сопровождаемого фотографией парада на Красной площади не ждёшь.
Поэтому публикация в формате интервью, а не в виде набора «правильных» в понимании журналиста цитат из беседы с героем – это уже журналистика! Мой личный опыт общения с (так себе) журналисткой из этого же издания говорит как раз об обратном.
Во-вторых, по словам Генконсула, «если не обращать внимания на некоторые сокращения (что вполне логично – автор должен был вместить материал в заданный формат), ответы не были искажены…». Более того, Игорь Попов отметил, что у него сложилось впечатление о желании собеседника искренне разобраться в вопросе, почему для «нашего народа, а точнее наших народов, эта победа имеет столь большое значение».
О чём идёт речь? Грегуар Наппе, заместитель главного редактора, газеты «Le Temps» беседует с Генеральным консулом об отмечавшейся в прошлом месяце 80-й годовщине победы СССР в Великой Отечественной войне. Вопросы, которые людям, родившимся в Советском Союзе или даже новой России (про другие бывшие республики СССР судить не берусь), могут показаться немного наивными, а некоторые – шаблонно-стандартными, но являются типичными для западного общества. При этом они явно демонстрирует белые пятна в знании истории и в одностороннем восприятии реалий, без желания или возможности (?) взглянуть на процессы с другого ракурса.
Так, например, о дате разгрома нацистской Германии. В Европе День победы над нацизмом отмечается 8 мая, а в Россия отмечает День Победы в Великой Отечественной Войне 9 мая.
Генконсул подробно рассказывает об этом историческом моменте, когда «капитуляция нацистской Германии была подписана дважды». Сначала во Франции, 7 мая в Реймсе, в присутствии советского представителя, а затем вечером 8 мая в Берлине.
«Сталин, чья армия освободила (во французском варианте – оккупировала – прим.ред.) город, хотел ещё одну подпись, с более обширным текстом, включающим условия послевоенного периода, согласно договорённостям на Ялтинской конференции в Крыму в феврале 1945 года с [американским президентом] Рузвельтом и [британским премьер-министром] Черчиллем. Этот акт капитуляции был подписан вечером 8 мая в Берлине и вступил в силу в 23:01 по центральноевропейскому времени, то есть с учётом разницы во времени с Москвой в 1:01 9 мая», – передаёт слова Генконсула швейцарское издание.
Затем вполне привычный и ожидаемый вопрос о так называемом «пакте Молотова – Риббентропа»... По мнению Наппе, в Россия сегодня «замалчивается германо-советский пакт 1939 года», а также тот факт, что, «как и Германия, СССР вторгся в Польшу, Прибалтику, напал на Финляндию». «Как вы интерпретируете эти доказанные факты о том, что СССР вступил в союз с нацистами, которых так решительно осуждал?» – спрашивает Наппе.
Отвечая на этот вопрос Игорь Попов отмечает, что это факт не отрицается. «В 1989 году парламент СССР осудил секретные протоколы этого пакта и, в частности, тот факт, что две страны поделили между собой Польшу», – уточняет Генконсул.
Но при этом он напоминает, что именно Мюнхенское соглашение, подписанное в 1938 году между Германией, Италией, Великобританией и Францией, «положило конец независимости Чехословакии». Но знает ли об этом историческом факте его собеседник?
«Для Сталина пакт с Гитлером отвечал определённой логике. Он хотел избежать того, чтобы СССР оказался в тисках между Германией, с одной стороны, <...> и Японией, с другой стороны, с которой он находился в конфликте как раз в момент заключения пакта. <...> Этот пакт, за которым последовало двойное вторжение в Польшу, был, безусловно, морально сомнительным, но для Сталина он отвечал стратегической логике обороны», – поясняет генконсул.
Когда в западном обществе начинается обсуждение этой темы, то всегда возникает вопрос: почему, признавая за Францией и Великобританией право заключения подобных соглашений с нацистской Германией (Мюнхенское соглашение от 30 сентября 1938 г.), Советскому Союзу в праве обеспечения безопасности – Договоре о ненападении – принято отказывать?
Ещё одна тема, которая, по мнению Грегуара Наппе «вызывает неоднозначную реакцию» – освобождение Красной армией стран Восточной Европы в 1944–1945 годах. По словам Наппе, «это понятие "освобождение" вызывает неоднозначную реакцию», так как в последствии «СССР жёстко контролировал эти государства».
И как тут не вспомнить про «подвиги» «братушек» из солнечной Болгарии или румынской армии, дошедшей до Москвы в составе Вермахта, а до Берлина в боевом единстве с Красной Армией, или Венгрии с Хорватией и Словакией, объявивших войну СССР в один день с нацистской Германией, или Чехословакии – «кузнице Вермахта», поставившей около 30% вооружения одной из воющих сторон – отнюдь не Советскому Союзу... А ещё были Финляндия, нейтральная Швеция, любимая всеми Италия с Испанией. Список на этом не заканчивается.
«Целью СССР было уничтожение нацизма. Когда Красная армия прибыла в Восточную Европу, она заняла эти территории по соглашению с американцами и британцами. <...> Затем Сталин посчитал, что для защиты нужны дружественные государства вдоль советской границы», – приводит издание слова российского дипломата.
Да. Всё так и есть. И то, к чему привело ослабление этого «жёсткого контроля», наглядно демонстрируют сегодняшние события в Восточной Европе. Кстати, для справки: в настоящее время в Европе расположено около 300 военных баз США, на которых размещено до 300 тыс. американских военнослужащих. Но это – совсем другое...
Украинский вопрос также не остался без внимания журналиста из «Le Temps». Признавая, что Советский Союз «заплатил очень высокую цену в этой войне» – от 20 до 27 млн человек, господин Наппе не понимает почему Россия объявила о «денацификации Украины» при том, что около 8 млн из числа погибших были украинцами?
Публикация ответа Генерального консула в той редакции, в которой он опубликован в материале «Le Temps», несомненно, делает честь изданию.
Игорь Попов обратил внимание на то, что из этих 8 млн украинцев, по крайней мере, половина были солдатами Красной армии, а в Великой Отечественной Войне участвовали советские граждане из всех республик СССР.
«Другая половина состояла из гражданских лиц, и эта цифра включает не только украинцев: на Украине были уничтожены 2 млн евреев, а также десятки тысяч русских и представителей других национальностей. Украина понесла огромные потери: были разрушены 700 городов и 28 тысяч деревень, промышленные предприятия эвакуированы в Сибирь», – отметил Генконсул. При этом, как сказал, Игорь Попов, Украина не была единственной, которая так сильно пострадала во время войны: «Белоруссия, тоже, как и Украина, первая подверглась нападению фашистов».
Что касается «денацификации Украины» и осуждения «российскими властями прославления нацистских пособников на Западе», российский дипломат отметил, что «Нюрнбергский процесс дал юридическую оценку нацистским ужасам (антисемитизм, геноцид...). При этом от подчеркнул, что «нацизм и неонацизм не являются исключительно немецким явлением».
«Любой, кто в то время сотрудничал с нацистами, принимал участие в массовых убийствах, также является нацистом. Однако в странах, где такие фигуры, как Бандера или Шухевич на Украине, сотрудничали с нацистами, им воздвигнуты памятники, улицы названы их именами, а иногда их прославляют на митингах. Хуже того: некоторые неонацистские движения не запрещены, и сегодня их представители могут быть избраны в некоторые парламенты», – ответил Игорь Попов.
Акция «Бессмертный полк» также не осталась без внимания швейцарского журналиста.
Как он отметил, «Инициатива "Бессмертный полк", заключающаяся в демонстрации фотографий членов семьи, погибших во время войны, подвергается критике некоторыми в её нынешнем виде, поскольку считается, что она была использована режимом Владимира Путина [в целях пропаганды]».
Российский дипломат объясняет, что акция «Бессмертный полк» является, по сути, народной инициативой и впервые марш памяти прошёл в Сибири в 2011 году. Его организаторами выступили сами граждане.
«Власти поддержали эту практику и положительно оценили спонтанный энтузиазм, который она вызвала у населения», – продолжил Генконсул, отметив, что «в этом году в Женеве около 300 человек собрались на площади Наций в рамках этой акции» с согласия и разрешения властей, а также и в Базеле. На эти акции по своей инициативе «пришли сотни швейцарских граждан с портретами своих близких», подчеркнул Игорь Попов.
Как отметил Генконсул, что в России и странах бывшего СССР войну с гитлеровской Германией «называют Великой Отечественной войной» и она «оставила глубокий след в каждой семье». «Оба моих деда погибли в ней, один во время блокады Ленинграда, другой в Сталинградской битве, – сказал Игорь Попов. – Важно сохранять эту память для современной молодёжи, громко и ясно говорить о любви к родине». При этом он отметил, что в Швейцарии, ещё остались четыре выживших участника войны.
Оригинал публикации :
Грегуар Наппе: «Россия пытается переписать историю»?
Генконсул РФ в Женеве Игорь Попов: «Мы не переписываем историю. Мы возвращаем вещи в их контекст и призываем всех быть последовательными в своём взгляде на эти годы и их последствия».
22 июня в России отмечается «День памяти и скорби» – день начала Великой Отечественной войны, день памяти о всех погибших в боях, замученных в фашистской неволе, умерших в тылу от голода и лишений.//sa




Комментарии